|
It
would be all to easy to dismiss the character of Dogberry in
William Shakespeare's Much Ado About Nothing as so much comedic
nonsense, as just another excuse for a few laughs in a play that
seems to grow darker and darker as it rolls on towards the final
act. Indeed, Dogberry may be both of those things, but amidst
his linguistic foibles, his legal incompetance, and perhaps most
importantly his seeming complete lack of self-awareness, it is
easy to miss the fact that he's also quite a bit more complicated.
An "officer," certainly; a "wise fellow,"
perhaps; "as pretty a piece of flesh as any in Messina,"
well, probably not-but what Dogberry can certainly claim bragging
rights to is a key role in highlighting the action of the rest
of play (IV.ii.80-2). He becomes, at various points, a kind of
foil to several of the characters whose wit is fundamental to
the action of the play, a buttress against the lagging comedic
action of the middle acts, and a symbol of overarching stability,
of rightful order even, in a town that knows very little of potential
evil.
Much
has been made of Dogberry's linguistic incompetance; partially
because Shakespeare's knowing mutilation of the constable's lines
demonstrates a brilliant manipulation of language, but mostly
because Dogberry is just simply hilarious. So hilarious, in fact,
that we have to wonder if there isn't an element of tragedy in
the character. There seems to be echoes here of the Mel Brooks
line, the one that goes something like, "tragedy is when
I stub my toe, comedy is when you fall down a sewer and die."
Certainly there can be said to be both bits of the comedic and
the tragic pent up in Dogberry. It would be all to easy to delve
into some psychoanalysis of Dogberry's assertion that he is a
man who "hath had losses" as a means of generating
sympathy for the guy, but, in all honesty, this is not really
neccesary (IV.ii.84). Because in a play where words represent
a sort of ultimate power-where Benedick's and Beatrice's love
lives and dies by the sword play of their wit, and Caudio nearly
crushes Hero to death with his misguided wrath-it is not too
hard to imagine the impotence of a character who cannot clearly
convey the simplest of ideas.
The
play quite rightly is "much ado about nothing," the
"ado" having been created over the careless wielding
of words. Dogberry's character is essential in completing the
other side of this dialectic; he is a somewhat less than developed
foil to characters like Don John and Claudio, who destroy with
words in counterpoint to the one person who posesses the knowledge-just
not the words-to set things right. Throughout the play we see
words brandished with incredible power. Take Don John, and the
effortless way he plants, with a few words, seeds of doubt that
will ultimately be Claudio's undoing. "Leonato's Hero,"
he calls her, "your hero, every man's Hero"; sure,
he sets up an elaborate scheme to back up his artifice, but one
wonders if the effort wasn't wasted (III.ii.106-7). Claudio seems
already convinced by Don John's artful turns of phrase-such "mischief
strangely thwarting" needs little impetus to become buried
in Claudio's brain (III.ii.132). Shakespeare as well seems convinced
that Claudio has taken the Don's baited words, as he wastes no
space in illustrating the actual scene of Hero's supposed infidelity.
The scene in which Claudio is fooled takes on a new resonance,
however, when considered in terms of another: the scene in which
Dogberry sets about what should be a relatively simple task in
revealing the treachery to Leonato. Here Dogberry's conversational
impotence contrasts sharply with Don John-and nearly every other
character in the play-for it is in terms of Dogberry, the would
be hero, that we understand the semantical mess that drives much
of the conflict in the play. In this scene we find Dogberry and
his equally mishappen sidekick, Verges completely incapable of
rousing Leonato's attention. Dogberry drags out what he has to
say in an annoying, self-important preface in a matter that should
"decern" (instead of concern) Leonato greatly (III.v.3).
He then exchanges a few quips with Verges in an attempt to be
witty which culminates in the classic muffed line, "Comparisons
are odorous," before losing Leonato's attention completely
(16). The end result is Hero's nearly tragic rebuff. Dogberry
becomes an essential reference point in a play about "nothing"-nothing,
that is, except the potential power in misused words.
|